svenska

Jag har pratat med damen som hittade uppgifterna om Miguelito och hon skulle leta efter dokument om din anställning. I coronatider är hon inte så mycket på jobbet utan arbetar hemifrån så det kan dröja ett par veckor innan vi får svar.

portugisiska

Falei com a senhora que encontrou as informações sobre o Miguelito e ela procuraria documentos sobre o seu emprego. Em tempos corona, ela não está tanto no trabalho, mas em casa, por isso pode levar algumas semanas antes de recebermos uma resposta.

Oversatt.se | Hur använder jag den svenska-portugisiska översättningen?

Glöm inte att följa grammatiken och kursplanen för texten du vill översätta. En av de viktiga punkterna som användarna bör vara medvetna om när de använder ordlistan för NorskEngelsk.com är att orden och texten används när översättningen lagras i databasen och delas med andra användare i innehållet på webbplatsen. Var därför medveten om problemet i översättningsförfarandet. Om du inte vill att dina översättningar ska publiceras i innehållet på webbplatsen, kontakta oss på →"Kontakta". Relevanta texter kommer att tas bort från webbplatsens innehåll så snart som möjligt.


Sekretesspolicy

Tredjepartsleverantörer, inräknat Google, använder cookies för att visa annonser baserat på användarnas tidigare besök på din webbplats eller andra webbplatser. Med hjälp av annonscookies kan Google och dess partner visa annonser baserat på användares besök på dina och/eller andras webbplatser. Användarna kan välja bort visning av anpassade annonser under Annonsinställningar. (Alternativt kan du ge användarna möjlighet att välja bort tredjepartsleverantörers cookies för anpassade annonser genom att besöka www.aboutads.info.)